I am pleased to find this club hidden away in the labyrinths of the internet. I would like to share a translation of a poem "Kaun Dushman Hai" by Ali Sardar Jafri - someone had sent it to me some time back. Unfortunately, the name of the translator was not sent with the text. I would be grateful if a reader would like to clarify this.
You were slaves till yesterday, so were we. And then came the season of freedom bathed in showers of blood
Between you and us rage rivers of fire Tall frowning barriers of hate
With a mere glance, However, we can tear them down;
We can forget, forgive the cruel part; And again embrace you, yes we can
But first you will have to break your swords, And cleanse these bloodied garments;
After that we shall become no more strangers. You bring us flowers from the gardens of Lahore,
We bring you light from the dawns of Banaras, Freshness of the Himalayan breeze;
And thereafter we ask each other: Who is the enemy?
Write Comment
Please keep the topic of messages relevant to the subject of the article.
Personal verbal attacks will be deleted.
Please don't use comments to plug your web site. Such material will be removed.
Just ensure to *Refresh* your browser for a new security code to be displayed prior to clicking on the 'Send' button.
Keep in mind that the above process only applies if you simply entered the wrong security code.
1. who is the enemy Written by ronnie, on 27-07-2008 15:50 when i look what india and pak has achieved i see that they were just puppets for the western blocs esp us to have somebody buy their arms, to hate ourown blood?is that what v want.if wet germany and east germany can put off thier differences and unite why cann\\\'t india and pakistan.who is our enemy? its the west who exploited us in the past and still manupulating us.
2. Written by sakina, on 24-06-2008 12:31 Thank you for these lyrics.This is what life is all about \'sharing and caring!\'
3. Written by Nidhi, on 11-04-2008 14:55 nice one
4. Very Nice Written by Sourabh, on 06-04-2008 16:59 Thanks bro for such a nice content. This is what we need to understand today. It would be a great help if you could post the original poem...
5. Waah! Written by Sidhusaaheb, on 31-03-2008 05:52 Should be good to have the Urdu version here too...
6. Written by Bijish, on 30-03-2008 13:57 Now that is a moving poem ...............
thanks guys ............
Thanks to TOI I found a site which has sensibility filled in it ...................
7. Saada-e-Haq Written by Saad Ahmed Baghi, on 27-03-2008 18:35 really nice poem. Now, we should think on the reunification of Pakistan and India since the partition has given us nothing, except hatredness, enemity and backwardness
8. Wonderful Written by Chaitanya, on 15-08-2007 07:23 Lets all wish for "The Friendship" day.
9. WHAT WE GAIN? Written by MOHAMMED ALI, on 23-07-2007 03:28 SIXTY YEARS OF SEPERATION,SEGGREGATION,ENEMITY,HATRED,WHO CREATED IT AND FOR WHAT?WHAT WE GAIN FROM IT?LET'S THINK LOUDER AND SEE WHETHER A RE THINKING IS POSSIBLE.
Last Updated ( Wednesday, 19 March 2008 )
Free Email Account
Get your own email account @ indo-pak.org having more than 6 GB of storage space and integrated with Gtalk.